当前位置:希尼尔首页 > 翻译新闻 >  希尼尔成为青岛市房产局青岛市商品房预售合同翻译的提供商

希尼尔成为青岛市房产局青岛市商品房预售合同翻译的提供商

编辑:青岛希尼尔翻译公司 发布时间:2019-05-27

 

青岛希尼尔再次成为青岛市房产局青岛市商品房预售合同翻译的提供商,以下是部分译文的样本,以供学习交流之用。

青岛市商品房预售合同Qingdao Commodity Housing Presale Contract

 

   

特 别 告 知Special Notice

 

 

  一、本合同文本是根据有关房地产转让的法律、法规、规定制定的示范文本,印制的合同条款为提示性条款,供双方当事人约定采用。

 I. This Contract is a model contract stipulated in accordance with the relevant laws and regulations on the method for real estate transfer, terms and conditions printed hereof are suggestive ones for mutual adoption by both parties.

  二、购房是一种民事法律行为,涉及的标的额较大、专业性较强、法律规范较多,为更好地维护双方当事人的权益,双方签订合同时应当慎重,力求签订得具体、全面、严密。

II. House purchase is a civil legal act involves relatively bigger amount of subject matter, higher expertise and more laws and regulations. To better protect the rights and interests of both parties, a Contract shall be entered into with due discretion and as detailed, comprehensive and precise as possible.

 

  三、在签订预售合同前,房地产开发企业应向购房人出示商品房预售许可证。预售许可证真实性、合法性及该商品房屋是否存在重复预售和被司法机关查封等权利转移受限制的情况,购房人可向该商品房屋所在地的区市房地产交易中心查阅。

III. Before signing the presale Contract, the real estate developer shall show the presale license of commodity housing to the purchaser. With regard to the authenticity and validity of the presale license and the possibilities of limited transfer of rights caused by the facts that the said commodity house has been presold repeatedly or sealed up by judicial authorities, the purchaser may make an enquiry to the district/county real estate trading center where the said commodity house is located.

 

  四、为保护合同双方当事人的合法权益,双方可以将预售广告、售楼书约定为商品房预售合同的附件。

 

  五、预售的商品房是房地产开发企业正在建设中的房屋(或已建成但未办理房地产权属登记证明的房屋),该房屋的面积、交房日期质量等方面都存在着不确定因素。房屋买卖双方在签订前,应对下列问题予以充分了解:

  1、商品房预售时房屋的建筑面积是暂测的,房屋交付时则以房屋所在地房屋、土地或房地产主管部门认定的测绘机构实测建筑面积为准。预售合同中须明确载明房屋的建筑面积、套内建筑面积、公用分摊建筑面积。暂测面积与交付时实测面积不一致,按《商品房销售管理办法》第二十条规定)处理。

  [第二十条:按套内建筑面积或者建筑面积计价的,当事人应当在合同中载明合同约定面积与产权登记面积发生误差的处理方式。

  合同未作约定的,按以下原则处理:

  (一)面积误差比绝对值在3%以内(含3%)的,据实结算房价款;

  (二)面积误差比绝对值超出3%时,买受人有权退房。买受人退房的,房地产开发企业应当在买受人提出退房之日起30日内将买受人已付房价款退还给买受人,同时支付已付房价款利息。买受人不退房的,产权登记面积大于合同约定面积时,面积误差比在3%以内(含3%)部分的房价款由买受人补足;超出3%部分的房价款由房地产开发企业承担,产权归买受人。产权登记面积小于合同约定面积时,面积误差比绝对值在3%以内(含3%)部分的房价款由房地产开发企业返还买受人;绝对值超出3%部分的房价款由房地产开发企业双倍返还买受人。

               产权登记面积-合同约定面积

  面积误差比=              ×100

                     合同约定面积

  因本办法第二十四条规定的规划设计变更造成面积差异,当事人不解除合同的,应当签署补充协议。

  2、国务院发布的《建设工程质量管理条例》规定,施工单位对商品房屋的质量的保修期限为:''(一)基础设施工程、房屋建筑的地基基础工程和主体结构工程,为设计文件规定的该工程的合理使用年限;(二)屋面防水工程、有防水要求的卫生间、房间和外墙面的防渗漏,为5年;(三)供热与供冷系统,为2个采暖期、供冷期;(四)电气管线、给排水管道、设备安装和装修工程,为2年。''保修期限自竣工合格验收之日起计算。

  房地产开发企业对购房人购买的商品房屋得保修责任从房屋交付之日起承担,保修期自房地产权利转移之日起,不得少于两年。

  3、房屋交付使用后,房屋的主体结构质量不合格的,按国务院发布的《城市房地产开发经营管理条例》第三十二条关于''商品房交付使用后,购买人认为主体结构质量不合格的,可以向工程质量监督单位申请重新核验。经核验,确属主体结构质量不合格的,购买人有权退房;给购买人造成损失的,房地产开发企业应当依法承担赔偿责任。''的规定处理。

 

  六、双方履行合同发生争议的,可选择向不动产所在地人民法院起诉,也可选择向仲裁委员会申请仲裁。如果选择申请仲裁的,可向本市的仲裁委员会申请,也可向外地的仲裁委员会申请,本市的仲裁委员会全称是青岛仲裁委员会。

 

  七、商品房预售合同签订后应及时向房地产登记机构办理商品房预售合同登记备案,以便保护合同双方当事人权益。不登记备案的预售合同,当发生重复预售、抵押等事实时不能对抗第三人。根据规定,办理登记手续,可由合同当事人双方共同办理,也可由购房人一方单独办理。

IV. To protect their legal rights and interests, both parties herein may make the presale advertisement and brochure the annex of the commodity housing presale Contract upon agreement.

   V. As the commodity house for presale is a house under construction (or a built house without initial land registration) by the real estate developer, there are uncertainties concerning the area, delivery date and quality of the house. Before signing the purchase Contract, both parties shall be fully acquainted with issues listed below:

  1. When the commodity house is presold, the building area of the house is a result of temporary measurement. Upon delivery, the actual building area determined by the mapping institution appointed by the relevant housing, land or real estate administration authority shall be final. The presale Contract shall explicitly provide the gross building area, interior building area and public share building area. If the temporarily measured area is in discrepancy with the actual area, actions shall be taken in line with Article 20 of Regulatory Measures for the Sale of Real Estate.

  [Article 20: Where the price of the commodity house is calculated as per the interior building area or the building area, the parties the parties shall set forth the treatment method for the case when there is discrepancy between the area specified in the contract and the area of property right registration.

  If no such provisions are set forth in the contract, in principle, the case shall be treated as follows:

  (I) If the absolute value of the area error ratio is less than 3% (inclusive), the price of the commodity house shall be settled according to its actual area;

  (II) If the absolute value of the area error ratio is in excess of 3%, the purchaser shall have the right not to buy the commodity house. If the purchaser chooses not to buy the commodity house, the real estate developer shall, within 30 days after the request of the purchaser, refund all commodity house payments already paid by the purchaser, together with any interest accrued thereon. If the purchaser opts to buy the commodity house, when the area error ratio is less than 3% (inclusive), such portion of commodity house price shall be made up by the purchaser; when the area error ratio is greater than 3%, such portion of commodity house price shall be borne by the real estate developer but the purchaser shall have the property right thereto. If the area of property right registration is less than the area specified in the contract, when the absolute value of the area error ratio is less than 3% (inclusive), such portion of commodity house price shall be refunded to the purchaser by the real estate developer; when the absolute value is greater than 3%, such portion of commodity house price shall be refunded to the purchaser by the real estate developer in double.

Area of property title registration – Area specified in the contract

Area error ratio = Area of property title registration – Area specified in the contract  ×100%

                     Area specified in the contract

  If area discrepancy is caused by planning design change under Article 24 of these Measures, when the parties select not to terminate the contract, a supplementary agreement shall be signed.

  2. As stipulated in Construction Project Quality Management Regulation promulgated by the State Council, construction unit shall provide a warranty to the quality of commodity housing as: “(1) in case of infrastructure work, groundsill foundation work and main structure work of building construction, the reasonable service life of the work hereinbefore as stated by the design documentation; (2) 5 years of antiseep period for roofing waterproof work and toilets, rooms, external walls requiring waterproof function; (3) 2 cycles of heating and cold supply for the heat and cold supply systems; (4) 2 years for installation and decoration of electric pipeline, water supply and drainage pipes and equipments.” The warranty period herein shall be calculated upon and from the date of final acceptance.

  The real estate developer shall bear the responsibility to keep the commodity house bought by the purchaser in good repair from the date of delivery, calculating from the date that the rights of real estate are transferred, which period shall not be less than 2 years.

  3. After delivery of the house, if its main body structure is found unqualified, actions can be taken according to Article 32 of Regulation for City Real Estate Development and Operation Management issued by the State Council, which regulates that “after delivery of the house, if the purchaser considers the main structure as unqualified, he/she may apply to project quality supervision units for a second check. If the main structure is really proved disqualified, the purchaser has the right to reject; if it causes any loss and damage to the purchaser, the real estate developer shall assume the legal liability for compensation.”

   VI. If any dispute arises during the execution of Contract, both parties can choose to file a suit to the people’s court where the real estate is located or apply to the arbitral commission for arbitration. If arbitration is selected, the application can be made to arbitral commission inside and outside Qingdao, the full name of the incity arbitral commission is Qingdao Arbitral Commission.

 

 

来源:青岛希尼尔翻译公司http://www.sinosenior.com.cn,转载请注明出处

希尼尔成为青岛市房产局青岛市商品房预售合同翻译的提供商