当前位置:希尼尔首页 > 翻译新闻 >  青岛翻译公司的收费标准是怎么样的?翻译怎么收费

青岛翻译公司的收费标准是怎么样的?翻译怎么收费

编辑:青岛希尼尔翻译公司 发布时间:2019-06-28

青岛翻译公司收费标准、翻译公司是如何收费的,很多青岛地区的朋友在向翻译公司咨询翻译服务时,往往会在简单描述自己的项目需求后,就会时间咨询如何收费的问题。由此可见,翻译价格在客户心里是非常重要的,其实翻译的价格高低肯定是有其不同的原因的。

青岛翻译的价格是由多重因素决定的:

1. 翻译字数,即翻译量。一般而言,按千字中文计价,护照、结婚证、身份证等需加盖公章的文件按份数计价;

2. 翻译语种。主流语种(如英日韩)翻译价格相较小语种而言较低; 文件难度。

3. 资料的专业程度。所需翻译的文件专业性越强、难度越大,价格越高;

4. 译员级别。不同级别的译员来翻译价格是不同的,译员级别越高、经验越多,价格越高;

5. 交稿时间。资料要的级,需要加班,费用就会高些。

6. 翻译要求的级别。专业级的费用高些,阅读级的费用会稍微低一些。

7. 公司的规模。翻译公司越大,知名的翻译公司,质量有保证一些,价格就会稍高一点,那种小的翻译公司反之。

以上就是希尼尔翻译公司小编汇总的青岛翻译公司收费标准的常见情况。

总的来说,就翻译而言,低价大概率翻译质量是没有保证的,低价代表着低人工成本,没有译员辛苦劳动的付出,怎么会产出高质量的译文。

 

来源:青岛希尼尔翻译公司http://www.sinosenior.com.cn,转载请注明出处

翻译公司的收费标准 青岛翻译公司